top of page

(2023-1) Progress in the Development of Globally Accessible Early Warning Systems: The Gender Dimension of Disaster Risk Reduction

Price

Duration

PEOPLE

01. 빈곤 퇴치, 03. 건강과 웰빙, 04. 양질의 교육, 10. 불평등 감소, 11. 지속가능한 도시와 공동체

Team C

🍠🥔

작가 소개

​기사 발행 일자

2022-11-04

번역 일자

2023-03-11

Dilanthi Amaratunga

딜란티 아마라퉁가는 재난 위험 관리 교수이자 영국 허더스필드 대학의 글로벌 재난 복원 센터장이다.

​번역본

This year’s International Day for Disaster Risk Reduction, which was observed on 13 October 2022, focused on the objective to “Substantially increase the availability of and access to multi-hazard early warning systems and disaster risk information and assessments to people by 2030”, which is the seventh and final target of the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015–2030.

올해 세계 자연재해 감소의 날(세계 자연재해 피해 감소의 날)은 2022년 10월 13일에 “2030년까지 다중-위험 조기 경보 시스템과 재난 위험 정보와 평가에 대한 사람들의 가용성과 접근성을 지속적으로 증가시킨다”는 재난 위험 감소를 위한 센다이 프레임워크 2015-2030의 17번째이자 최종 목표에 초점이 맞춰졌다. 

 

Disasters do not discriminate, but people do. Research reveals that disasters reinforce, perpetuate and increase gender inequality in terms of loss of livelihoods, gender-based violence and even levels of mortality during and in the aftermath of disasters. In this context, women’s vulnerabilities in disasters have been highlighted often, along with the need for gender-specific disaster risk reduction (DRR) measures and the need to better recognize women’s role in DRR efforts. Early warning and early action save lives. Such efforts should include timely evacuation and provision of appropriate shelter, prepositioning relief items and other measures that can help reduce and prevent a disaster. To meet these key objectives, early warning systems must be inclusive.

재난은 차별하지 않지만, 사람들은 차별한다. 연구는 재난이 생계 유지의 어려움, 젠더 기반 폭력, 하물며 재난의 과정과 재난 여파로 인한 사망률 수준에서 성별 불평등을 강화하고, 영구화하며, 증가시킨다는 것을 찾아냈다. 이러한 맥락에서, 여성의 재난속에서의 취약성은 성별에 따른 재난위기경감(DRR) 조치의 필요성과 함께 DRR을 위한 노력에서 여성의 역할을 더 잘 인식할 필요와 함께 자주 강조되어 왔다. 빠른 경보와 빠른 조치는 생명을 살린다. 이러한 노력은 적절한 시간에 대피하고, 적절한 대피소를 제공하는 것, 구호 물품을 사전에 배치하는 것과 재해를 줄이고, 예방하기 위한 다른 방법들을 포함한다. 이러한 중요한 목표를 달성하기 위해서는, 포괄적인 조기 경보 시스템이 필수적이다.

 


Inclusive Early Warning

포괄적인 조기 경보

The impacts of hazard events are not gender-neutral. Women are often placed at greater risk through a lack of timely and relevant information about imminent hazards. Women often do not have equal access to technology, communication or services, and thus miss out on critical information. This is particularly true for women and other marginalized groups living in rural or isolated areas. Higher mortality rates for women have been observed during recent disasters. For example, in the 2004 Indian Ocean tsunami, the reported number of women's deaths was four times higher than for men.1 In the 2015 Nepal earthquake, it was reported that 55 per cent of those killed were women and girls.2 Studies suggest that there are many reasons for these different outcomes. It has been found that in some societies, women are restricted from acquiring lifesaving skills, such as swimming, due to cultural practices and norms. During the aforementioned tsunami, many women drowned due to their inability to swim. This demonstrates how socially constructed gender norms can limit women’s access to information and important skills, making them more vulnerable in disasters. Similarly, studies have shown that access to resources and wealth in households and society, and access to education, also decrease their vulnerabilities to disasters. 

위험한 사건의 영향은 젠더중립적이지 않다. 여성들은 자주 임박한 위협에 대해 시기적절하고 관련성 있는 정보가 부족하여 더 큰 위험에 처하게 된다. 여성들은 종종 기술, 통신 또는 서비스에 평등하게 접근할 수 없기 때문에 중요한 정보를 알 수 없게 된다. 이것은 특히 시골이나 동떨어진 곳에 사는 여성들이나 다른 소외된 집단들에게 해당된다. 최근의 재난 상황 동안 여성의 사망률이 더 높은 것이 관찰되었다. 일례로 2004년 인도양 쓰나미에서 여성 사망자의 수는 남성 사망자의 수보다 4배 더 높게 보고되었다. 2015년의 네팔 지진은 사망자의 55%가 여성과 소녀였음이 보고되었다. 여러 연구는 이러한 다양한 결과에 많은 이유가 있다고 말한다. 몇몇 사회에서 여성은 문화적 관습과 규범의 영향으로 수영과 같이 생명을 구하는 기술을 습득하는 것에 제한을 받는다는 사실이 밝혀졌다. 앞서 언급한 쓰나미 상황 동안 많은 여성은 수영을 하지 못해 익사하고 말았다. 이는 사회적으로 만들어진 젠더 규범이 여성의 정보 접근과 중요한 기술을 제한하여 그들을 재난에 더 취약하게 만든다는 것을 보여준다. 유사하게, 연구들은 자원의 이용과 집안과 사회의 부, 그리고 교육에 대한 접근 역시 재난에 대한 취약성을 감소시킨다는 연구 결과가 나왔다.

 

Traditionally, women have been considered victims of disasters,3,4 and still constitute only a marginal percentage of the DRR decision makers, though they have considerable representation as implementors at the grass-roots level. Recent efforts have focused on identifying the capacities and skills of women and how they could contribute to DRR efforts. Despite this, in practice, the role of women in DRR is uneven across different nations, regions and continents.5 The true position of women in DRR can be seen only when this figure is further broken down. Eighty-four per cent of women in DRR hold secretarial posts, whereas only 10 per cent are employed in a professional capacity; the remaining 6 per cent are craft and trade-level employees. Another survey shows that the ratio between male and female management staff is 94 per cent to 6 per cent.6 Further, in the “managerial and administrative” category, women are concentrated in specialist positions, including personnel and public relations, rather than mainstream management.

전통적으로, 여성은 재난의 희생자로 여겨졌으며, 여전히 DRR 의사결정권자들 중 미미한 비율만 차지하지만, 그들은 풀뿌리 수준에서의 이행자로서 상당한 대표성을 가진다. 최근의 노력은 여성의 능력과 기술을 확인하여 DRR의 노력에 어떻게 기여할 수 있는지에 초점을 맞추고 있다. 그럼에도 불구하고, 실제 상황에서는, DRR에서의 여성의 역할은 다양한 국가와 지역, 대륙에 걸쳐 균등하지 않다. DRR에서의 여성의 진정한 위치는 이 수치가 더 세분화되어져야만 알 수 있다. DRR에서 일하는 여성 중 84%는 비서직인 반면, 10%만이 전문적인 자격으로 고용되어 있다; 나머지 6%는 기술과 무역 수준의 직원들이다. 다른 조사는 94%와 6%라는 남성과 여성 관리직 비율을 보여준다. 이와 더불어, “관리 및 행정” 분야에서는 여성은 주류 경영보다 인사, 홍보 등의 전문화된 위치에 집중되어 있음을 알 수 있다.

An integrated approach to early warning is needed, one that is inclusive of the actors that are not typically recognized as part of the system, such as women and those in political and administrative roles, as well as community leaders.

조기 경보에 대한 통합적인 접근 방식은 여성과 정치적이고 행정적인 역할을 하는 지역 사회 지도자들처럼 일반적으로 시스템의 일부로 인식되지 않는 행위자들을 위해 필요하다.

The first step to enhancing the participation of women in DRR would be to identify the barriers that prevent their role in decision-making, governance and any DRR efforts. Women need to be recognized not only as valuable role models but also as powerful agents of change at the national and global levels. The major argument for increasing the role of women in DRR early warning and decision-making is their potential for enhancing the responsiveness and effectiveness of government. This, in turn, supports the achievement of inclusive development and democratic governance, which helps improve trust and confidence in government institutions and increase the sustainability and responsiveness of public policies.

DRR에서의 여성의 참여를 강화하기 위한 첫번째 조치는 의사결정과 거버넌스 및 DRR 노력들에서의 여성의 역할을 방해하는 장벽을 찾는 것이다. 여성은 가치 있는 역할 모델 뿐 아니라 국가적이고 세계적인 차원에서의 변화의 강력한 역할을 하는 사람으로 인식되어야 한다. DRR의 조기 경보와 의사결정에서 여성의 역할 증가에 대한 주요한 논의는 정부의 대응성과 효과를 향상시킬 잠재력이다. 이는, 결국, 정부 기관에 대한 신뢰와 확신을 향상시키는 데 도움을 주고, 공공 정책의 지속가능성과 대응성을 높이는 포용적 발전과 민주적 거버넌스의 달성을 뒷받침한다.

Women are often the drivers, strong networkers, managers, organizers and caretakers in a community, playing a constructive and productive role in DRR. There are plenty of success stories of women’s achievements in reducing disaster risk and in building resilience at the community level. Yet still today, women tend to be categorized as “victims” and as a “vulnerable group” in need of protection from the impact of disasters. This fails to recognize women’s capacities and contributions to DRR, and to promote their leadership and role as change agents in building community resilience to disasters. Further, when you talk about disasters at the highest level, the ones who are talking—and making the decisions—tend to be men.7 This has been attributed to existing socioeconomic conditions, cultural beliefs and traditional practices, and neglects women’s potential contributions to DRR.

여성들은 때때로 공동체에서 운전자, 강력한 인간관계 관리자, 관리자, 조직자, 그리고 경비원이고, DRR에서는 건설적이고 생산적인 일을 한다. 재난의 위험을 줄이고, 공동체 차원에서 회복력을 만들어 낸 여성들의 성공 사례는 많다. 그러나 여전히 오늘날에도, 여성들은 “피해자”와 재난의 영향에서 보호를 필요로 하는 “취약 계층”으로 분류되는 경향이 있다. 이것은 DRR에 대한 여성의 역량과 기여를 인식하는 데 실패한 것이고, 재난에 대한 공동체의 회복력을 구축하는 측면에서 여성의 리더십과 변화를 이끌어내는 강력한 역할을 촉진하지 못한다. 이와 더불어, 당신이 가장 높은 수준에서 재난에 대해 이야기할 때, 말하고, 결정하는 사람은 주로 남자인 경향이 있다. 이것은 기존에 존재하는 사회경제적 조건과 문화적 신념, 그리고 전통적 관행에 기인하며 DRR에 대한 여성의 잠재적 기여를 등한시하는 것이다.

The human factor plays a significant role in a people-centred approach to risk reduction in the case of natural hazards. Women’s needs are inadequately met and their gender-specific contributions and solutions remain unleveraged because their voices are often absent in the design and decision-making processes for early warning systems. An integrated approach to early warning is needed, one that is inclusive of the actors that are not typically recognized as part of the system, such as women and those in political and administrative roles, as well as community leaders. Empowerment of women is a critical ingredient in more inclusive early warning systems.

자연 재해의 경우 인적 요인은 위험 감소에 대한 사람 중심의 접근 방식에 중요한 역할을 한다. 조기 경보 시스템의 설계와 의사 결정 과정에서 여성의 목소리가 때때로 없기 때문에 여성의 요구는 부적절하게 충족되거나 성별에 따른 기여와 해결책이 활용되지 않기도 한다. 조기 경보에 대한 복합적인 접근 방식이 필요하며, 이는 여성과 지역 사회 지도자들처럼 정치적이고 행정적인 역할을 하는 사람들처럼 일반적으로 제도의 일부로 인식되지 않는 행위자들까지 포함할 수 있다. 여성에게 권한을 부여하는 것은 보다 포괄적인 조기 경보 시스템의 중요한 요소이다.

 


Policy context

정책적인 맥락

The Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015 – 2030 (SFDRR), the 2030 Agenda for Sustainable Development and the Paris Agreement all include the common objective of reaching gender equality and parity by 2030 while building coherent approaches between sustainable development, climate change adaptation and disaster risk reduction. Specifically, SFDRR emphasizes that “women and their participation are critical to effectively managing disaster risk and designing, resourcing and implementing gender-sensitive disaster risk reduction policies, plans and programmes. Adequate capacity-building measures need to be taken to empower women for preparedness as well as build their capacity for alternate livelihood means in post-disaster situations”.

재난 위험 감소를 위한 센다이 프레임워크 2015–2030(SFDRR), 2030 지속가능한 개발을 위한 의제와 파리협정은 모두 2030년까지 양성평등과 동등함에 도달하면서 지속가능한 개발, 기후변화 적응 및 재난 위험 감소 간의 동일한 접근방식을 구축한다는 공통의 목표를 가진다. 특히, SFDRR은 "여성과 그들의 참여는 재난 위험을 효과적으로 관리하고 성별에 민감한 재난 위험 감소 정책, 계획 및 프로그램을 설계, 자원화 및 구현하는 데 중요하다. 여성들이 재난 이후의 상황에서 대체 생계 수단을 위한 역량을 구축할 뿐만 아니라 대비를 위한 권한을 부여하기 위한 적절한 역량 강화 조치가 필요하다."고 강조한다.



Evacuation centre registration during early warning drill, part of the Indian Ocean Wave 2018 (IOWave18) for Sri Lanka, an Indian Ocean-wide tsunami warning and communications exercise, 5 September 2018. Photo provided by author.

인도양 파도 2018(IOWave18)의 영향으로 인도양 전역 쓰나미 경보 및 통신 조기 경보 훈련 중 대피 센터 등록, 2018년 9월 5일. 사진 출처: 저자


SFDRR further proposes empowering women to provide resources, decision-making powers and incentives. For example, in its fourth priority, the Framework emphasises empowering women in disaster preparedness strategies and enhancing their capacities towards more resilience. In addition, Section 36 a (i) highlights the necessity of empowering women as key stakeholders in DRR. It underscores their role in designing, resourcing and implementing gender-sensitive DRR strategies for effective risk management.

더 나아가서 SFDFF은 여성에게 자원, 의사결정의 권력과 우대정책의 권한을 부여할 것을 제안한다. 일례로, SFDFF의 네번째 우선순위에서, 프레임워크는 재난 대비 전략에서 여성에게 권한을 부여하고, 더 많은 회복성을 위한 역량 강화를 강조한다. 이에 더해, 섹션 36 a(i)는 DRR의 핵심 이해 관계자로서 여성에게 권한을 부여할 필요성을 역설한다. 이것은 효과적인 위험 관리를 위해서 성별에 민감한 DRR 전략을 설계, 자원화하고 구현하는 데에 있어서 그들의 역할을 분명하게 보여주는 것이다. 

There has recently been a critical shift in the mainstreaming of gender perspectives into DRR, from a women-focused approach to a long-term, proactive, disaster risk and vulnerability reduction, where gender and DRR are considered necessary to achieving sustainable development. The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDAW), which was introduced in 1979 by the United Nations General Assembly, provides General Recommendations on the “gender-related dimensions of disaster risk reduction in the context of climate change”: to promote and protect women's human rights at all stages of disasters, including prevention, preparedness, response, recovery and adaptation. In addition, 2015 marked another milestone, reconfirming gender equality and women’s empowerment to achieve the Sendai Framework targets and the Sustainable Development Goals by 2030, with the publication of the SFDRR framework. Recommended actions include developing gender-sensitive risk management national policies and plans, setting dedicated budgets, creating plans that provide adequate capacity-building and recognizing woman’s existing capabilities and roles, collecting sex-disaggregated data, assuring women’s access to social protection and insurance, and promoting and mobilizing women’s leadership and gender equality.

최근 젠더 관점에서의 주류가 DRR로 변화하는 주요한 변화가 일어났다. 장기적인 측면의 여성 중심의 접근 방식에서 사전 예방 대책 강구, 재난의 위험과 취약성의 감소가 젠더와 DRR이 지속 가능한 발전의 달성을 위해 필수적인 것으로 간주되는 것이다. 1979년 UN총회에서 소개된 유엔여성차별철폐협약(CEDAW)는 “기후 변화의 맥락에서 재난 위험 감소의 성별 관련 차원”에 대한 일반 권고안을 제시하였다. 여성의 인권과 재난 상황에서의 예방, 준비, 대응, 복구 및 적응을 모두 증진하고 보호하고자 한 것이다. 또한, 2015년은 SFDRR 프레임워크의 발표와 함께 2030년까지 센다이 프레임워크 목표와 지속 가능한 개발 목표를 달성을 위한 양성평등과 여성의 권한 부여를 재확인하는 또 다른 이정표가 되었다. 권장 조치에는 성별에 예민한 위험 관리 국가 정책 및 계획 개발, 전용 예산 설정, 적절한 역량 구축 및 여성의 기존 역량과 역할 인식을 제공하는 계획 수립, 성별 분리 데이터 수집, 여성의 사회적 보호 및 보험 접근 보장, 홍보 등이 포함되어 있고,  여성의 리더십과 양성평등을 이끌어낸다.

Women need to be provided with opportunities and empowered to assume leadership roles in DRR, preparedness, response and recovery positions. 

여성들에게 DRR에서 리더십 역할과 예방, 대응 및 복구 직책을 수행할 수 있도록 기회를 제공받으며, 권한을 부여받아야 한다.

While progress has been made in the implementation of SFDRR since 2015, it is widely recognized that serious gaps and challenges remain in delivering on the international community's commitments to gender equality and women's rights in DRR efforts. Engagement and leadership of women as change agents in their societies are still often overlooked in disaster risk management. Women have a right to equality in all areas. The principle of equality must be embedded across institutional processes and legal systems, and upheld in laws and legal practices. Law and policy play an important role in addressing gender inequality and preventing gender discrimination in disasters. All efforts must be made to cut the roots of gender discrimination wherever they appear and to allow for equal opportunities for all women and girls, notably in terms of accessing information, job opportunities and funding mechanisms, and in influencing decision-making.8

2015년 이후 SFDRR 시행에 진전이 있었지만, DRR 노력에서 양성평등과 여성의 권리에 대한 국제사회의 약속을 이행하는 데 심각한 격차와 도전이 남아 있다는 것은 널리 인식되고 있다. 재난위험 관리에서 변화 주체로서의 여성의 참여와 리더십은 여전히 간과되는 경우가 많다. 여성들은 모든 분야에서 평등할 권리가 있다. 평등의 원칙은 제도적 절차와 법적 시스템 전반에 걸쳐 내재되어야 하며, 법률과 법률 관행에서 유지되어야 한다. 법과 정책은 성 불평등을 해소하고 재난 시 성차별을 예방하는 데 중요한 역할을 한다. 특히 정보 접근, 일자리 기회 및 자금 조달 메커니즘 및 의사 결정에 영향을 미치는 측면에서 모든 여성과 소녀에게 평등한 기회를 허용하고 성차별의 뿌리를 자르기 위해 모든 노력을 기울여야 한다.8


What can be done to increase the voice of women in early warning systems?

조기 경보 시스템에서 여성의 목소리를 높이기 위해서 무엇을 할 수 있는가?


Empowerment of women. Women everywhere experience serious obstacles that limit their opportunities to seek leadership positions in civic organizations, political parties and public institutions. Women need to be provided with opportunities and empowered to assume leadership roles in DRR, preparedness, response and recovery positions. This will help women influence the direction of development, and enable more progressive gender roles and relationships to emerge. 

여성에 대한 권한 부여. 모든 곳의 여성들은 시민단체, 정당, 그리고 공공 기관에서 지도자 자리를 구할 때 기회를 제한당하는 심각한 장애물을 경험한다. 여성에게 기회를 제공하고 DRR과 예방, 대응 및 복구 직책에서 리더십 역할을 수행할 수 있는 권한을 부여해야 한다. 이는 곧 여성의 발전 방향에 영향을 미치고, 더욱 진보적인 성 역할과 관계가 나타날 수 있도록 도울 것이다.

Institutionalisation. The prioritisation of gender equality in all facets of DRR governance, in particular, national and local planning, is a key enabler of sustainable DRR results for women and men. National legal frameworks, policies and organizational arrangements for DRR should be reviewed to include specific provisions for practical and measurable targeted actions for the achievement of gender equality and women’s participation and leadership in institutional strategies. Gender responsive governance should be clearly defined in the legislative system, promoting gender-equal policies, strategies and institutions, and introducing rules and regulations, more specifically, women’s roles and responsibilities. This can be achieved, for example, through constitutional reforms and other legislative documents.

제도화. DRR 거버넌스의 모든 측면, 특히 국가 및 지역 계획에서의 양성평등을 우선순위에 두는 것은 여성과 남성의 지속가능한 DRR 결과를 가능하게 하는 핵심 요소이다. DRR을 위한 국가의 법적 체제, 정책, 그리고 조직적 합의는 양성평등의 달성과 제도적 전략에 대한 여성의 참여와 리더십을 위한 실질적이고 측정 가능한 표적 중심의 행동을 위한 구체적인 조항을 포함하였는지 검토해야 한다. 젠더 대응형 거버넌스는 입법 체계에서 명확하게 규정되어야 하고, 성평등 정책을 촉진하고, 전략과 제도, 그리고 규칙과 규정을 소개하고, 구체적으로는 여성의 역할과 책임을 도입해야 한다. 이는, 예를 들어, 개헌과 다른 입법 문서를 통해 달성될 수 있다.

Image. Merely implementing a positive image campaign without revealing the real picture may attract more women but is unlikely to retain them. Other strategies for creating the “right image” could be inviting DRR women role models to schools and letting them share their experiences with female students, and organizing workshops for women on how to work successfully in a male-dominated industry. Women’s engagement in early warning systems and other preparedness activities can reduce the need for them and others to be “rescued”. Projecting the “right image” can create such scenarios.

이미지. 실제 사진을 보여주지 않고도 긍정적인 이미지 캠페인을 시행하면 더 많은 여성의 마음을 끌 수 있지만, 그들과 지속적인 관계를 유지할 가능성은 낮다. “올바른 이미지”를 만들기 위한 다른 전략은 DRR 여성 역할 모델을 학교에 초대하고, 그들이 자신의 경험을 다른 여학생들과 공유하도록 하는 것이다. 그리고 남성이 지배하는 산업에서 성공적으로 일하는 방법에 대해 여성을 위한 워크숍을 조직할 수도 있다. 조기 경보 시스템과 다른 예방 활동에 여성이 참여하면, 그들과 다른 사람들이 “구출”될 필요성을 줄일 수 있다. “올바른 이미지”를 보여주는 것은 그러한 시나리오를 만들기 위함이다.

Education. SFDRR highlights the importance of engaging multiple stakeholders in DRR. However, questions remain about whether the increasingly broad range of people who are required to make more informed decisions about DRR actually have the professional competencies to do so. Women need more than basic education and an income to influence high-level decision-making. Their peers (and for elected officials, voters) need to view them as credible, which often means having higher education and technical knowledge, economic independence and, in some countries, wealth or access to patronage networks.

교육. SFDRR은 DRR에 여러 이해관계자를 참여시키는 것의 중요성을 강조한다. 그러나 DRR에 여전히 남아있는 의문이 있다. 더 많은 정보에 입각한 결정을 내려야 하는 점점 더 광범위한 사람들이 실제로 할 수 있는 전문적인 역량을 가지는지는 명확하지 않기 때문이다. 여성들이 높은 수준의 의사 결정에 영향을 미치려면 기초 이상의 교육과 수입이 필요하다. 그들의 동료(그리고 선출된 공무원과 유권자들)는 그들을 신뢰할 수 있는 것으로 보아야 하는데, 이는 종종 고등교육과 기술에 대한 지식, 경제적 독립성, 그리고 일부 국가에서는 부 또는 후원 네트워크에 대한 접근을 의미하기도 한다.




A photograph of the 2004 tsunami in Ao Nang, Krabi Province, Thailand. David Rydevik/Wikimedia Commons

2004년 태국 끄라비주 아오낭에서 발생한 쓰나미 사진. 데이비드 리디빅/위키미디어 커먼즈


Participation. Women must be positioned as active stakeholders and decision makers in DRR efforts and not only as a human and economic resource for DRR. Leadership by women can be facilitated when they are systematically included and informed, and when their participation is supported. This means removing barriers for women to voice their needs and priorities, to access and use of information, capacity-development opportunities, training and the prioritisation of formal and informal education on disaster risk reduction. This can be supported by enhancing women’s equal access to information, including early warning, training, education and capacity-building to strengthen their self-reliance and ensure the implementation of gender-responsive public information and communication systems.

참여. 여성은 DRR을 위한 인적, 경제적 자원 뿐만 아니라 DRR의 노력에서 적극적인 이해관계자와 의사결정자로 자리잡아야 한다. 여성의 리더십은 여성이 체계적으로 포함되고, 알려질 때, 그리고 여성의 참여가 뒷받침될 때 촉진될 수 있다. 이것은 장벽을 제거하는 것을 말한다. 여성이 자신의 요구와 우선순위를 말하고, 정보에 접근하고 사용하며, 역량 개발의 기회를 얻고, 훈련과 재난 위험 감소에 대한 공식 및 비공식 교육의 우선순위를 정하도록. 이는 곧 조기경보, 훈련, 교육, 역량강화 등에 대한 여성의 동등한 정보 접근성을 높여 자립성을 강화하고, 젠더 대응형 공공정보통신 시스템의 구현을 보장하여 지지할 수 있다.

Networks. Women rely on each other and mobilize collective social capital through networking to resolve many of the issues they face. These may include professional networks or affinity networks, which create platforms for women to trade and gain access to credit, marketing, child-care, etc.9 Networks of women are confident and more articulate when they are empowered and are able to bring about change in local risk management in their communities.

네트워크. 여성들은 그들이 직면한 많은 문제들을 해결하기 위해 네트워킹을 통해 서로에게 의존하고 집단적인 사회적 자본을 동원한다. 여기에는 여성이 거래, 신용, 마케팅, 육아 등에 접근할 수 있는 플랫폼을 만드는 전문 네트워크 혹은 친밀한 네트워크 등이 포함될 수 있다. 여성 네트워크는 그들이 권한을 부여받고 지역 사회 위험 관리에 변화를 가져올 수 있을 때 더 당당하고, 더 명확하다.

Gender equity in national DRR strategies. The national and local DRR coordination mechanism needs to have a gender equity policy that supports women’s full and equal participation in DRR planning, including early warning, as well as leadership opportunities that are measured/indicated by the number of representatives with gender expertise who sit on the national and local platforms/coordinating mechanisms..

국가 DRR 전략에서의 성 평등. 국가 및 지역 DRR 조직 메커니즘은 DRR 계획에서의 여성의 완전하고 평등한 참여를 지원하여 양성 평등 정책을 가질 필요가 있다. 국가와 지역의 플랫폼과 조직 메커니즘에 있는 성별 전문가 대표자 수에 의해 측정되고 표시되는 리더십 기회를 가질 필요가 있다.

Further research on women’s empowerment.  Research on women and their engagement in DRR is a necessary factor for enhancing their role and leadership in decision-making. More research is required to identify the barriers as well as benefits of women in decision-making, which can benefit policy makers and practitioners, enabling them to take action aimed at securing women’s empowerment.

여성 권한 확대에 대한 추가 연구. 여성과 그들의 DRR 참여에 대한 연구는 의사결정에서 그들의 역할과 리더십을 향상시키는 데 필수적인 요소이다. 의사결정에서 여성에 대한 여성에 대한 장벽과 혜택을 파악하고, 정책 제안자들과 실무자들이 여성의 권한 부여 확보를 위한 조치를 위해 더 많은 연구가 필요하다.

bottom of page